Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现恢复安全主席职能。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现恢复安全主席职能。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全国。
Reconocemos asimismo la necesidad de reformar el Consejo de Seguridad.
我们还承认需要安全改。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现恢复安全主席职能。
Vuelvo a asumir la función de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现行使安全主席职责。
El séptimo desafío es reformar el Consejo de Seguridad y la Secretaría.
第七个挑战是改安全和秘书处。
Ahora vuelvo a asumir la función de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现恢复行使安全主席职责。
Del mismo modo, apoyamos la recomendación de ampliar el Consejo de Seguridad.
同样,我们支持扩大安全的建议。
La Comisión debería informar al Consejo de Seguridad y a la Asamblea General.
该委员应当向秘书长和大报告。
El presente informe es el segundo que se presenta al Consejo de Seguridad.
本文件是给安的第二次这样的报告。
El estudio se presentaría al Consejo de Seguridad a más tardar en julio.
这样,研究报告将7月底之前提交给安全。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
我们承认,委员的结构和组织决不能仅限于安全。
Las Naciones Unidas significan la Asamblea General y no el Consejo de Seguridad.
联合国指的是大,而不是安全。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持安全的工作,我们感到自豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性和有效性应当是安全相互关联的目标。
El custodio de la paz y la seguridad internacionales es el Consejo de Seguridad.
安全是国际和平与安全的守护者。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为什么安全必须紧迫采取行动。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存一种危险:到头来所形成的安全有可能是不公平的。
Lo que necesitamos es un Consejo de Seguridad que sepa cumplir mejor con su responsabilidad.
我们确实需要的是一个更好地承担责任的安全。
Le agradecería tuviera a bien transmitir el presente informe al Presidente del Consejo de Seguridad.
请将本报告转递安全主席为荷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。